Грудневий суботній ранок. Поставивши машину на стоянку, я дістаю з заднього сидіння сумку з учнівськими зошитами та підручниками і ступаю на мокрий асфальт. Рвучкий вітер вилітає з-за рогу школи і намагається вирвати парасольку з моїх рук, а коли йому це не вдається – він вивертає її у іншу сторону. В обличчя летять холодні бризги води з поливної системи, що несамовито шипить і крутиться на дощі серед пожухлого газону, засипаного ржавим листям клена. Вітер за секунди руйнує старанно зроблену і добре залаковану зачіску. Мокра спідниця прилипає до ніг, холодною шматиною. Ну й ранок! Усе довкола: і небо, і дощ, і будинки, і бруківка, і машини, і сонні учні, яких сунуть за собою зіщулені батьки, і самі батьки – здається сірим і непривітним, навіть ворожим.
-Пані Світляно! Доброго ранку! - Сивочолий літній чоловік стоїть під дахом шкільного офісу. Пані Світляно – так мене ніхто не називав, крім Богдана Сторожука. Познайомилася я з ним давно, на початку 90-их. Це була пора моєї болючої туги за недавно залишеною рідною Україною, коли хотілося якнайскоріше призвичаїтися до нового життя, і при тому не втратити гідності і поваги до себе та до своїх братів та сестер – емігрантів останньої хвилі. Обриси майбутнього були розмитими, а страх втратити своїх дітей – реальним . Наші діти швидко вливалися у американську культуру, знаходили друзів-американців у школах та на дитячих майданчиках і починали забувати - і що ще страшніше- ігнорувати свою рідну мову. З втратою мови пересихали канали спілкування з поколінням батьків. Було боляче дивитися, як відмирає коріння, по якому мали б текти у дитячі душі живильні соки мудрості свого роду. Саме тому у нашій діаспорі виникла необхідність організувати школу українознавства. На терені цієї праці мене звела доля з паном Богданом, емігрантом попередньої хвилі. Пам’ятаю, що при нашій першій зустрічі, мене вразили його доброзичливість, галантність і суміш тонкого прихованого гумору з величезною тактовністю. Його поради були мудрими і ненав’язливими; процелюбство і бажання служити іншим – гідним наслідування. Такі люди, як він, не кричать про своє християнство – вони його випромінюють; не співають оди доброчинності– просто живуть для блага інших. Вони ніяковіють, мов несміливі діти, коли їм дякують за послуги і жертовність.
- Доброго ранку, пане Богдане! – зустрічаємося очима. У його погляді ні краплинки заклопотанності чи невдоволення негодою. Сірі очі сяють зовсім не по-сірому. Скажіть, який колір у мудрості? Усміхаюся у відповідь, і відчуваю, що моя ранкова хандра відступає. Душі, зігрітій спокійним, добрим поглядом пана Богдана, раптом, хочеться насправді стати «світляночкою» - світлячком. А світлячків можна побачити тільки у темряві. У сонячний день їх не видно.
Заходжу у клас. – Доброго ранку, діти! Правда, гарний день! Погляньте уважно, і ви побачите, як кришталеві нотки дощу записують свою ніжну мелодію на нотному стані наших вікон.
Комментарий автора: Просто - згадка про прекрасну людину, якої уже немає серед нас.
Cветлана Касянчик,
Сакраменто США
Я родилась на Украине, в маленьком, зеленом, уютном шахтерском городке, Нововолынске. Там прошло мое детство и большая часть моей юности. Там я вышла замуж и у нас с мужем родилось четверо детей. В 1991 году наша семья уехала в США, в столицу Калифорнии, город Сакраменто, который и стал родиной нашего самого младшего сына. Сакраменто - это город якрих цветов и вечнозеленых пальм; палящего летнего солнца и зимних проливных дождей. Но самое утешительное для меня - это город большой славянской общины, собравший в себе много прекрасных талантливых людей; город ежегодных славянских ярмарок, фестивалей, праздников песни, конференций. Я очень люблю свою родную землю, Украину, скучаю по ней, и никогда ее не забуду, но вместе с тем благодарю Бога и за мой новый дом, за новых друзей и за новый опыт, приобретенный здесь; и, конечно, за возможность найти друзей и читателей на этом сайте.
Прочитано 853 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Да не тужите Вы так за своей Родиной, а то неровён час, кто то поверит! Комментарий автора: А это вы о чем? О моих воспоминаниях или вообще? (Польщена, если вы еще что-то читали на моей странице.) А вообще-то, грусть/ностальгия - класная тема. Особенно в умелых руках и при полной искренности.
*****
2008-08-10 09:45:21
Да нет у меня времени на всякую ерунду!
Я и эту Вашу писульку не читал!
Я вообще не люблю читать! Я комментировать люблю, ностальгическая Вы наша! Комментарий автора: *****, ох и обламали вы меня! А я то надеялась, что Вы хотя бы прочитали. А вы так, не читая этой ерунды, да комментируете... Ну, что ж кто что любит.
Євген Аксарін
evaksarin@mail.ru
2008-08-11 03:53:23
Гарна публікація. Прийміть і зауваження, Світлано.
Благодійництву - доброчинності
Посміхаюся (має негативне забарвлення) – краще: усміхаюся.
Темноті. У цьому разі – у темряві.
Комментарий автора: Дуже дякую за поради. Зараз виправлю.
Три моих дня - Юлия Степанова (псевд. Юстина Южная) Написано в девяностых, когда я была еще девочкой-студенткой.
Стиль - полный ахтунг, конечно, но мысль мне до сих пор близка. И она очень проста - надежда всегда есть...
Радуга радости - Олег Хуснутдинов Это было неделю назад в крыму в Партените. Фотографии Храма и Партенита есть на сайте www.ecoplus.net.ua. Желающим могу выслать. Мир Всем!