Поэма
Волынь.Полесье.Край туманов,
Дремучих,сказочных лесов;
Хранишь ты память ветеранов
И Божьей Истины бойцов.
В одно из сёл твоей глубинки,
С войны гражданской возвратясь,
Красавец бравый,как с картинки,
Весь белый,будто граф иль князь;
Покой нарушил всем девчонкам
Своей кудрявой головой;
Влюбился в Настю;звал"Зайчонком"
И сердце ей отдал одной,
За скромный нрав её и очи,
Лесных озёр голубизны,
Не стал в истоме тратить ночи,-
Женился в пост,не ждал весны.
В нём нарушителя традиций
Народ стал чаще подмечать;
Без православных жил позиций;
Их праздник мог не отмечать;
Рукою крестное знаменье
В обед,как все,не возлагал,
Не видно в храме в воскресенье,
Но не курил,не пил,не лгал;
Привёзши Библию с "гражданской",
Читая,многих он прельстил;
Молиться ночью шли с опаской;
Народ их "штунды"окрестил;
Им в школе,храме,на работе,
"Предатель"-вешали ярлык;
Учили-правду говорите:
"Не Бог,а Ленин наш велик".
Усердьем"батюшки-трудяги"
Состряпан ловко был донос;
Судьбу сектанта-бедолаги
Суд быстро так,решил вопрос:
"Враг построенья коммунизма;
Запретных книг-контрабандист;
Сектант-губитель организма..."
И,обвинений целый лист.
-Пятнадцать лет на строгой зоне,
Научат партию любить;
Исчезнет секта в регионе
И наш закон все будут чтить.-
***
Войны Великой лихолетье
Уж память начала стирать;
Вернулся старец на Полесье,
Его никто не мог узнать,
Лишь Настя мужа в нём признала,
Ведь лысый был,больной,худой;
Все годы верно ожидала,
А Бог душе давал покой.
Жене и детям(по секрету),
Факт этот жуткий рассказал:
"На Соловках весна шла к лету;
Народ в войне победу ждал;
Начальник,водкой разогретый,
Повёл у лес всех христиан
И даже поп,в х/б одетый,
Еврей и двое мусульман.
Пред сильно выпившим конвоем
На казнь он взял по одному;
Пред остальным кичился строем,
Что жизнь и власть дана ему;
И кто из них похулит Бога,
Страны Советов приняв власть,
Тому с друзьями в жизнь дорога,
А нет,-то должен трупом пасть.
Был первым батюшка расстрелян,
За ним субботник-адвентист,
Пятидесятник-чуть растерян,
Мормона,иудей,баптист...
Четырнадцать легло героев,
Из них не дрогнул ни один,
А остальных,после побоев,
Терзал всех "опер-гражданин".
Взяв о молчании подписку,
С угрозой смерти для родных,
Закрыл свиданье,переписку,
В барак вселил нас до блатных.
Нам Бог дал выжить и в ГУЛаге
И,твёрдость веры сохранить.
Не всё опишешь на бумаге,
Пришлось что многим пережить.
***
Прошли года.Не ноют раны.
Свободы слова час настал,
Но помнят братья-ветераны,
Какой ценой Бог это дал.
Я-осветитель происшествий,
(Мне Бог талант такой вручил)
Среди историй-братских бедствий,
Из уст их факты получил.
Вячеслав Радион,
Everett, WA,USA
С Тобой Господь способно сердце
Земными днями дорожить,
Ведь Ты послал душе усердье
Хоть чем-то людям послужить... e-mail автора:radvyach@yahoo.com
Прочитано 11431 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отлично! Прочитала и слезы навернулись на глаза. Ну почему у нас перевернуто все с ног на голову?! Ведь христиане - честные люди.А вместо того. радоваться, что есть такие люди, их просто уничтожали!Желаю Вам дальнейших творческих успехов!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.